Последнее с форума

{forum}
Логин:
Пароль: 


Состав

Популярные новости
Новые файлы

Сайт клана Morg » МОЛДО РУССКИЙ СЛОВАРЬ

МЕНЮ
  • Нарушители (забаненые)
  • Доска объявлений
  • Каталог сайтов
  • FAQ (вопрос/ответ)
  • Фотоальбом
  • История CS
  • Учебник CS
  • МОЛДО - РУССКИЙ СЛОВАРЬ
  • Online [TV]

  • Мини - Чат

    Наши партнеры
    >>>>>> >>>>>> >>>> >>>>> >>>>>>>> >>>>>>> >>>>>>>

    Опрос
    Оцените работу движка

    Лучший из новостных
    Неплохой движок
    Устраивает ... но ...
    Встречал и получше
    Совсем не понравился

    Друзья сайта



    WMR-бонус

    Получить WMR-бонус на свой кошелек!

    Счетчики



    МОЛДО РУССКИЙ СЛОВАРЬ


     

    А

     

    А замути щева - наладить отношения.

     

    А наезжи - иметь претензии.

     

    А обижуи - обижать.

     

    А умбла ку тёлка - гулять с девушкой.

     

    Ай абищит - ты обещал (а).

     

    Ай ахуит - ты нарушил рамки приличия.

     

    Ай заболит - заболел.

     

    Ай заибит попорул - ты надоел, достал.

     

    Ай заибит популация - уже порядком надоел.

     

    Ай о мутрэ де ымпингэтор де вагоане - чего делаешь морду кирпичом?

     

    Ай паступит жестоко ку ащела - ты поступил с тем (с ним) жестоко.

     

    Ам зависнит - хорошо провели время.

     

    Ам загудит - мы провели культурно меропртятие с потреблением большого количества алкогольной продукции.

     

    Ам замутит ун движняк - организовали прелестную вечеринку.

     

    Ам крэпат ерь о банкэ ди трий литри де апельсине мурате - съел вчера три литра маринованных апельсинов.

     

    Ам кэлкат пе бек - ошиблась.

     

    Ам ниште сурорь - парашуте - у меня легкомысленные сестры.

     

    Ам о лажэ - у меня что-то не получается.

     

    Ам пьердут оринтеровкэ - ошибся адресом.

     

    Ам репарат щётчику ку пльоскогубцэ шы отфёрткэ - я отремонтировал счётчик при помощи плоскогубцев и отвёртки.

     

    Ам сэ еу Берлину - кажется, у меня могут быть неприятности.

     

    Ам тарчит ынтр-аюря - я долго и бесплодно ждал.

     

    Ам трахнуит-о - я занялся с ней сексом.

     

    Ам фэкут объяснение - я объяснился.

     

    Амуш кынд ц-ой звездани уна, те-й рэстурна ку педалиле-н сус! - сейчас как стукну раз - свалишься.

     

    Амуш ыць дау пиздялэ ла бот! - сейчас ударю тебя по лицу.

     

    Анекдоате - анекдоты.

     

    Аншланг - передача "Аншлаг".

     

    Апэ каре фаще ын нас зыр-зыр - газированная минеральная вода.

     

    Апэ минералэ каре фаще фсссссс... - газированная минеральная вода.

     

    Атстыло - остыло.

     

    Ау фэкут тэт не по человеческий - всё сделали плохо.

     

    Аузь фа (мэй)? - прошу прощения, ты меня слушаешь?

     

    Б

     

    Базар сэ ну щие - без разговоров!

     

    Базару-й морт! - разговор окончен!

     

    Базарурь - разговоры.

     

    Бармэний - бармены.

     

    Батоане - батоны (хлеб).

     

    Бизнэсмэний - бизнесмены.

     

    Бля! - непереводимое выражение.

     

    Бля, персоанеле, ку каре еу конлукрез - м-о заибит, бля! - мне надоели мои сослуживцы.

     

    Батиньщ - ботинки.

     

    Братфауа - братва (жарг.).

     

    Бэй, ай совисти - имей совесть.

     

    Бэй, врей ла опоркэ? - (обращение стража порядка) ты что, захотел в участок?

     

    Бэй, дуракуле - ну ты, необразованный!

     

    Бэй, имей шы ту олякы де совисти!!! - ты тоже имей совесть.

     

    Бэй, ту н-ай совисти 'н кап! - у тебя нет совести.

     

    Бэй, ту требу сы щий миниатюрная баба - тебе надо бы похудеть.

     

    Бэй... Воргеск дин маршруткэ - алло, я еду в маршрутке.

     

    В

     

    Вахтэ - вахта.

     

    Включеште радю - включи радио.

     

    Возможностя - возможность.

     

    Вот ту ганешть! - не ври мне.

     

    Вреу сы поздравлеск шы сы передау привет... - хочу поздравить и передать привет.

     

    Г

     

    Глючеште мэйлу - неработает Е-мэйл.

     

    Гороскопул - гороскоп.

     

    Грэешть ла молдавский лимба? - говоришь по молдавски?

     

    Гура'н гипс! - Слушайте! Заткнитесь, пожалуйста!

     

    Д

     

    Да щи, ешть горячий парень? - ты что, такой серьезный?

     

    Да щи, ц-ай луат брызговищь ной? - ты купил новые брызговики?

     

    Дакэ сынтем пацань, апу сынтем пацань до конца - будьте последовательными, джентльмены.

     

    Дапу ка-а-анешна - мда, как же... (отрицание).

     

    Даци-нь препаратул щяла пентру копкий - дайте мне вон то лекарство для детей.

     

    Даць ние ниште печанэ - дайте мне какого-нибудь печенья.

     

    Даць презервотив ку шикаладный вкус - дайте презерватив с шоколадным вкусом.

     

    Девчонжиле - девчонки.

     

    Деньди - деньги.

     

    Дискотреукэ - сельская дискотека.

     

    Досфидание - до свидания.

     

    Думнявоастрэ авець сырнищь сау зажигалкэ? - есть ли у вас спички или зажигалка?

     

    Дэ ние каструля щея - дай мне ту кастрюлю.

     

    Дяму сынтем как-бы ла остановкэ - приближаемся к остановке автобуса.

     

    Е

     

    Еблан фэрэ пэреке - очень неприятная личность.

     

    Ел мэ кумареште - он мне надоел.

     

    Еу дяму психуеск ын кизда мэсый - я уже очень нервничаю.

     

    Еу на постой кыштиг - я всегда выигрываю.

     

    Еу пот сэ атвическ, кэ ту ну ешть пацанкэ чоткоасэ - честное слово, ты не порядочная девушка.

     

    Еу просто ну штю никэ - я ничего не знаю.

     

    Еу трэеск ын каса щея два дробь трей - я живу в доме под номером два дробь три (2/3).

     

    Еу ыс бронитанкин - я самый крутой.

     

    Ешть ун мужык бун - ты хороший мужик.

     

    Ж

     

    Железный динць - железные зубы.

     

    З

     

    Закуреск - закурил.

     

    Захадеште на шару - вход бесплатный.

     

    Зашнуруй шнуроащь ла ботинка - завяжи шнурки.

     

    Значок де октомбрел - октябренский значок.

     

    Зубилеле - зубы.

     

    Зэщи киле де малинэ - десять килограмм малины.

     

    И

     

    Ибунэ идея - хорошая идея.

     

    Ибун кукош - хорошая идея.

     

    Изюминкэ с-о стрекат - потерялась главная мысль.

     

    Й-ам пасфитит ун кынтек - я посветил ей песню.

     

    К

     

    Капика - деньги. Иногда мелкие.

     

    Кастюм киздос - тебе идет этот костюм.

     

    Кизда мэсый гололед - вот ведь неприятность!

     

    Киздец - финиш.

     

    Кирожки ку нясэ - пирожки с мясом.

     

    Котлетчь ку горчицэ - котлеты с горчицей.

     

    Крез кэ еу мэ жмотеск? - ты думаешь, что я жадничаю?

     

    Красовщь московские - кроссовки синего цвета, с белыми полосами а-ля "Адидас", сделанные в Москве в подпольных условиях.

     

    Крышэ - крыша.

     

    Кульоащиле - кульки (небольшие, чаще всего одноразовые).

     

    Кум житуха? - как жизнь?

     

    Кум сэ ажюнг ла больница републиканэ? - как мне добраться до республиканской больницы?

     

    Курва де болотэ - лягушка.

     

    Курва де пэдуре - баба яга.

     

    Курвэ де апэ - русалка.

     

    Курэцэ унгийле де грязь - почисть ногти.

     

    Кыкат мурат шы путурос - нехороший человек.

     

    Кыкэщиос - нехороший человек.

     

    Кынд ерам пе ла садик - когда я был в детском саду.

     

    Кыт коастэ растаможка? - (на таможне) какую взятку вы считаете достойной своих погонов?

     

    Л

     

    Ла диминяца мэ похмелеск - утро настало, я похмеляюсь.

     

    Ла кругавая лынгэ заправкэ - на кругу возле заправки.

     

    Ла мине ну се открывеште - у меня не открывается.

     

    Ла мине сы канческ импульсурили - у меня заканчиваются импульсы на мобильном.

     

    Ла оприре оприць - остановите на остановке.

     

    Лавандос - много денег.

     

    Ласэ кэ ну-й ла север - не так уж и холодно, как ты утверждаешь.

     

    Левандос - ничего не получается, денег нет.

     

    Лынгэ ключатель - возле включателя/выключателя.

     

    М

     

    М-ай убедит - (ты меня) убедил (а).

     

    М-ам влюбит - я влюбился (влюбилась).

     

    М-ам грузит - я немного растерян.

     

    М-ам заибит - надоело.

     

    М-ам кыкат де рыс - мне было очень смешно.

     

    М-ам подключит ла интернет - я подключился к интернету.

     

    М-ам простудит ши кашлееск - а простудился и кашляю.

     

    М-ам спизданит де акасэ - я ушел из дома.

     

    М-ам удивит фоарте мулт - ты меня сильно удивил (а).

     

    Марш за дверь полнастью - покиньте помещение, пожалуйста.

     

    Машына-й ла стоянкэ - автомобиль на стоянке.

     

    Мобилник - мобильный телефон

     

    Мотоцыклэ - мотоцикл.

     

    Мутить юбирю - завязывать любовные отношения; флиртовать.

     

    Мэ дук сэ-мь фак кастрацие ла пэр - иду стричься (в парикмахерскую).

     

    Мэ прицыпеск - прицепился.

     

    Мэ сохнеск дупэ тине - я сохну по тебе.

     

    Мэ, щи, ешть свободный художник? - Ты думаешь, что можешь делать все, что тебе вздумается? (обычно при обращении к более культурному человеку)

     

    Мэй - 1) обращение к мужскому полу; 2) постоянный припев в народных песнях.

     

    Мэй, Жан, ешть пулан шы делеман - псих, дилетант!

     

    Мэй, уэй, бэй - обращение к мужскому полу.

     

    Мэй, фильтруеште базарул - думай, что говоришь.

     

    Мэээй, ла Набережная сынт аша ди мулте падружь приколные - на улице Набережная много симпатичных леди (место скопления дешевых проституток), рекомендую.

     

    Н

     

    Накотеште няч - (футбольный термин) пасуй!

     

    Нам возможнасти - нет возможности.

     

    Н-ам ку щини сэ мэ паделеск - мне не с кем поделиться.

     

    Н-ам светэ - нет электричества.

     

    Наркотауа - наркотики.

     

    Не имеет назначения - не имеет значения.

     

    Не ломай постеля! - не мни постель!

     

    Не-ам скиданит ш-ам кумпэрат травкэ - мы скинулись и купили "травку".

     

    Не-ам тусуит - отдохнули.

     

    Ни с-о ынфлат нырка - я немножко совсем пьяный/пьяная.

     

    Ниште фонарищь - фонарики

     

    Нищь о датэ н-ам смехуит аша де таре - ни разу так сильно не смеялся.

     

    Ну пуне мына пе фигура ме! - уважай неприкосновенность моей личности (девушка парню).

     

    Ну пуне мынэ ла грудь - не лапай (девушка парню).

     

    Ну фащь нишь о движение - (если вопрос) Ты не организуешь вечеринку на праздник?; (если угроза) Не пытайся меня обмануть.

     

    Ну футе комиссия - не ври, говори честно.

     

    Ну штю щи с-о случит - не знаю что случилось.

     

    Ну-нь фэ пневмоние ла кап - не долби мне мозги.

     

    Нь-о атключит свету - мне выключили свет.

     

    Нь-о падагривит ун мобилник - мне подарили мобильный телефон.

     

    Ня-й пус фуста ын кап ши м-ай амэжит - я отдалась тебе по любви, а ты меня обманул!

     

    Ням пазнакомлит - мы познакомились.

     

    О

     

    О пивэ - одно пиво.

     

    О порнит ун пацан, шы кум вдарил огин раз, ши еу потерял сознательностя - ударил меня парень, я сознание потерял.

     

    Оамень бунь, щи-й ку позору иста ын царэ?! - люди, почему мы живем так плохо?!

     

    Окнэ - окно.

     

    Оприць ла остановкэ - остановите на остановке.

     

    Органуриле - органы правопорядка.

     

    П

     

    Падружь - девушки.

     

    Пасеште - 1. Дай пас (футбольное); 2. Следи. Следит (шпионское).

     

    Пацан киздос - козырный мальчик.

     

    Пацан ку Волгэ дутая - завидный жених, с машиной.

     

    Пацан путёвый - хороший пацан.

     

    Пацан, бикса чоткие - парень, девушка (нормальные, порядочные).

     

    Пентру нафига? - зачем?

     

    Перезарежеште - перезаряди.

     

    Пидар ди пэдуре - леший.

     

    Пидарас щи ешть ту - какой ты негодяй!

     

    Пиздесят бануц - 50 копеек.



    |Над оформлением сайта работает Y@nni| & |© 2010 Все права защищены|